学生在做弥撒

Spiritual MG冰球突破试玩的生活

The Saint John Paul II Center for University Ministry is located in the Benedictine Center. University Ministry serves the spiritual needs of the entire University of Mary community. It offers a broad range of programs designed to promote an integrated spiritual life and a culture of prayerful discernment, 遇到, and evangelization.

University Ministry at the University of Mary takes its vision, 语气, and very heart from the Good Shepherd (Mt 18:13-14) who came to seek and find the lost, thereby forming those close to Him to do likewise. 因此, our identity is apostolic and our mission in everything we do is to support the work of evangelization. We humbly recognize that it is in the midst of this work that the deeper conversion and transformation of our own hearts takes place and we come truly to know Jesus.  

We are ever vigilant and mindful of the temptation to turn inward on ourselves. We resist and we help each other to resist this downward pull. We do not look to get embroiled in the disputes of the day within the Church, which radiate plenty of heat but little light – that is not our mission and the stakes are too high. 我们选择, 而不是, 蒙上帝的恩典, to echo Mary’s fiat at all times (Lk 1:38) and to live our Catholic faith with joyful reverence and unceasing gratitude in service to Christ and His Church. This is the gift we have graciously been given; this is the gift we desire to give.

4月 17

全校弥撒

Our Lady of the Annunciation Chapel, Our Lady of the Annunciation: Foyer
Smiling student at picnic table with friends

信仰-Based 学生团体

University Ministry is home to various student organizations that can help you grow in faith and find your community.

Students at the North Dakota March for Life

事件 & 撤退

Join University Ministry for events and retreats throughout the semester.

神圣的生活

Have a Mass Offered

周日

  • 9 am (Our Lady of the Annunciation Chapel)
  • 8 pm (Our Lady of the Annunciation Chapel)

周一

  • Noon (Our Lady of the Word Chapel)
  • 4:30 pm — 唱晚祷 & Mass (Our Lady of the Annunciation Chapel)

周二

  • 7 am (Benet Chapel 为圣. 约瑟的大厅)
  • Noon (Our Lady of the Word Chapel)
  • 4:30 pm — 唱晚祷 & Mass (Our Lady of the Annunciation Chapel)

周三

  • 10 am — All University Mass (Our Lady of the Annunciation Chapel)
  • 4:30 pm — 唱晚祷 (Our Lady of the Annunciation Chapel)

周四

  • Noon (Our Lady of the Word Chapel)
  • 4:30 pm — 唱晚祷 & Mass (Our Lady of the Annunciation Chapel)

星期五

  • 7 am (Our Lady of the Word Chapel)
  • Noon (Our Lady of the Word Chapel)

周六

  • 10 am (Our Lady of the Word Chapel)

周日

  • 6:30 - 8 pm (Our Lady of the Annunciation Chapel)

星期一: 

  • 3 - 4 pm (驱魔师教堂)

周二

  • 3 - 4 pm (驱魔师教堂)

周三

  • 3 - 4 pm (Our Lady of the Annunciation Chapel)
  • 7 - 9 pm (Our Lady of the Annunciation Chapel)

周四

  • 3 - 4 pm (驱魔师教堂)

周六

  • 7 - 8 pm (驱魔师教堂)

Sign up for an hour of adoration!

We are excited to have perpetual adoration on campus which takes place in Benet Chapel.

早晨的祷告

星期一至星期五

  • 7:30 am — Women (Jacob’s Well in Roers Hall)
  • 7:30 am — Men (St. Anne’s Chapel in St. 约瑟的大厅)

唱晚祷

周一 – 周四

  • 4:30 pm (Our Lady of the Annunciation Chapel)

星期五

  • 4:30 pm (Our Lady of the Word Chapel)

夜的祈祷

周日

  • 9 pm (Our Lady of the Annunciation Chapel)

夏天的时间

Mass, Adoration, and Confession times change over the summer. 检查我们的 University Ministry Calendar for all our summer hours and services.

工作人员

Rebecca Raber, DMA

Conductor of 无伴奏, Assistant Professor of Music, Fellow in Catholic Studies

Smiling student in chapel

为什么天主教徒?

If you would like to learn more about what the Catholic Church teaches, what Catholics believe, or if you are interested in entering the Catholic Church, 加入我们的牧师, Father Dominic Bouck, on 周三 evenings at 8:30 pm in the University Ministry Center.

有问题?

We're here for you. Call University Ministry at 701-355-3704 or email us.